PDA

View Full Version : Limba romana intr-o greseala pe zi



Liliana
19-02-2009, 10:15
Pana si in cele mai elevate medii (universitati, de exemplu), am auzit spunandu-se "Sunt la servici" in loc de "Sunt la serviciu".
Cuvantul corect este intotdeauna "serviciu", celalalt nici macar nefiind mentionat in DEX.
Iata cateva expresii formate cu acest cuvant:
- a face un serviciu cuiva
- serviciu militar
- serviciu religios/divin
- serviciu de cazier
- serviciu de cafea
- serviciu meteorologic
- serviciu comandat
- serviciu bancar
- a fi de serviciu
Pluralul acestui substantiv este "servicii".

ovimat
19-02-2009, 12:08
@Liliana
Poll-ul nu cred ca e bine ales din moment ce noi avem ambele cuvinte in limba romana dar cu intelesuri diferite. La ce sa ma gindesc: la a crea ceva sau la a crede in ceva?

Liliana
19-02-2009, 12:30
Te rog citeste mesajul meu de aici:
http://vb.romaniancommunity.net/showthread.php?t=1577&page=17.



@Liliana
Poll-ul nu cred ca e bine ales din moment ce noi avem ambele cuvinte in limba romana dar cu intelesuri diferite. La ce sa ma gindesc: la a crea ceva sau la a crede in ceva?

Dan Tudor
19-02-2009, 12:33
Pai atunci mai bine alegeati alt exemplu, daca nu a mers cu 3 optiuni. Eu am alta problema, nu prea inteleg ce ati vrut sa spuneti prin
Limba romana intr-o greseala pe zi

daniel_D
19-02-2009, 13:43
Eu nu inteleg sensulul Poll-ului

Ambele sensuri sunt corecte, sunt conjugari la indicativ prezent ale verbelor "a crea" si "a crede".

Dan Tudor
19-02-2009, 14:41
Intrebare la Radio Erevan: zebra este un animal alb cu dungi negre sau un animal negru cu dungi albe ?
Raspuns: Da
:icon7:

Liliana
19-02-2009, 17:03
Cred ca acesta este exemplul perfect care intriga pe cititori pentru ca raspunsul este simplu, evidentiaza si imi pregateste terenul pentru urmatoarea greseala frecventa (de data aceasta in scris).
Referitor la titlul thread-ului, din ceea ce va urma sper sa va dati seama de ce l-am numit asa. A inteles cineva ce am vrut sa spun prin el? Nu cred ca formularea e gresita sau prea ambigua, dar daca parerea unanima este aceeasi cu a domnului Tudor, atunci nu mi-e greu sa o schimb cu una mai inteligibila. Astept sugestii.
Sunt deschisa colaborarii. Pana la urma, si eu gresesc si imi voi da silinta sa invat din greseli. Au englezii o vorba: "Teaching teaches the teacher."


Pai atunci mai bine alegeati alt exemplu, daca nu a mers cu 3 optiuni. Eu am alta problema, nu prea inteleg ce ati vrut sa spuneti prin

Carmensita
19-02-2009, 18:15
Ei, putina creativitate nu strica...e chiar simpatic titlul.

Dan Tudor
19-02-2009, 18:50
... dar daca parerea unanima este aceeasi cu a domnului Tudor.. Pardon, eu nu am exprimat nicio parere. Doar o nedumerire.

Liliana
19-02-2009, 19:00
Ma intreb daca nedumerirea nu e cumva parerea celui nedumerit... :tinysmile_cry_t2:


Pardon, eu nu am exprimat nicio parere. Doar o nedumerire.

Dan Tudor
19-02-2009, 23:13
Ma intreb daca nedumerirea nu e cumva parerea celui nedumerit... :tinysmile_cry_t2:

Daca "va intrebati".... Inseamna ca aveti o nedumerire. :p


NEDUMERÍRE, nedumeriri, s.f. Starea celui nedumerit; mirare; încurcătură. – Ne- + dumerire.
Sursa: DEX '98 (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
NEDUMERÍRE s. 1. v. mirare. 2. v. nelămurire. 3. v. dezorientare.
Sursa: Sinonime (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
nedumeríre s. f., g.-d. art. nedumerírii, pl. nedumeríri
Sursa: Dicţionar ortografic (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
NEDUMERÍ, nedumeresc, vb. IV. Tranz. A face să fie nedumerit, să nu înţeleagă ceva, a pune pe cineva în încurcătură; a mira. [Var.: nedumirí vb. IV] – Din nedumerit (derivat regresiv).
Sursa: DEX '98 (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
NEDUMERÍ vb. v. mira.
Sursa: Sinonime (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
NEDUMERÍ vb. v. codi, ezita, pregeta, şovăi.
Sursa: Sinonime (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
A nedumeri ≠ a dumeri
Sursa: Antonime (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
nedumerí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. nedumerésc, imperf. 3 sg. nedumereá; conj. prez. 3 sg. şi pl. nedumereáscă
Sursa: Dicţionar ortografic (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
A NEDUMER//Í ~ésc tranz. (persoane) A pune în încurcătură, trezind mirare. /Din nedumerit
Sursa: NODEX (http://dexonline.ro/faq.php#surse)


Apai, in nicio pozitie nedumerirea nu poate fi o parere.

Logica aia, "de lemn", de care vorbeam in alta parte, ;) zice cam asa:

Nedumerire --> incertitudine --> lipsa unei pareri, pozitii clare, definitive
Parere (PĂRÉRE, păreri, s.f. 1. Opinie, punct de vedere; concepţie, idee, credinţă) --> certitudine --> opusul variantei de mai sus


....A inteles cineva ce am vrut sa spun prin el? Nu cred ca formularea e gresita sau prea ambigua...

Hai sa pun intrebarea ca la scoala: doamna profesoara, explicati-ne, va rugam, intelesul metaforei (?!?) "limba romana intr-o greseala". Noi intelegem, de exemplu, o sintagma (in acceptiunea greaca, adica o constructie in care elementele sunt intr-o relatie sintactica) cum ar fi "durerea lumii intr-o lacrima". Asta inseamna ca toata durerea din lume s-ar putea concentra intr-o lacrima. E tare poetic. E frumos. Metaforic. Da' zau ca nu intelegem treaba cu limba romana concentrata intr-o greseala. Da' noi suntem doar elevi, asa ca nu avem pareri, doar nedumeriri. Asteptam clarificarea dvs. de la inaltimea catedrei.

TIPS & TRICKS

Lasand la o parte titlul topicului, pentru continutul sondajului cred ca era mult mai "inselator" sa propuneti variantele: 1. "noi creem" sau 2. "noi cream"
Scuze Liliana, dar din moment ce rezultatul sondajului propus nu este 1-1, c'est du fiasco......

Liliana
20-02-2009, 09:09
As vrea sa clarific intai o problema de atitudine inteleasa gresit. Nu va scriu de la inaltimea catedrei. Nu sunt profesorul acela din erele trecute care pretinde ca stie adevarul absolut si pune un zid intre el si elevi; nici macar nu va consider elevii mei, ci cred ca suntem persoane care avem de impartasit ceea ce stim mai bine sau mai putin bine. Nu inteleg de ce aveti impresia ca va vorbesc de la inaltimea unei catedre. Poate profesia mea va trezeste amintiri dintr-o vreme cand existau profesori care chiar erau zbiri de dragul de a fi zbiri iar bataia si umilirea in fata colegilor erau metode "sfinte" de predare.
Mi-ar placea ca toti cei care ma citesc aici sa inteleaga ca in niciun caz nu este vorba despre un astfel de context.

Exista sute de metode si exemple pe care le-as putea utiliza sa predau anumite chestiuni de limba. Astept sugestii si de la voi/dumneavoastra, dar mi-ar placea ca acestea sa fie facute intr-o maniera placuta, pentru ca o persoana cu cunostinte solide de limba cunoaste si functiile acesteia...doar daca intentia persoanei in cauza nu este sa jigneasca.

Am propus doua cuvinte pentru pol nu pentru a-l face inselator, ci evident (chiar acesta a fost scopul, pentru ca pe evidenta aceasta ma bazez in explicarea urmatoarei greseli). Daca nu am scris inca nimic despre greseala pe care vreau sa o sesizez si modul cum voi face acest lucru, nu inteleg criticile deja aparute aici. Bineinteles, puteam face demostratia si cu cuvintele sugerate de dumneavoastra, dar logica mea este diferita de a dumneavoastra (asta inseamna doar ca avem moduri diferite de abordare a unei probleme, nu ca unul este mai destept sau altul mai prost; prostia si inteligenta sunt si ele relative, in masura in care astazi vorbim de tipuri diferite de inteligenta... si prostie cred :tinysmile_fatgrin_t). Repet, nu am vrut sa fie un pol inselator, ci din contra, unul evident, pentru ca de la aceasta chestiune evidenta (care putea sa nu fie observata chiar de toti) pornesc in discutarea urmatoarei probleme de limba pe care vreau sa o semnalez.

Referitor la titlul acestui thread, in toata explicatia dumneavoastra ati uitat doua cuvinte: "pe" si "zi". Cred ca asta ar mai face lumina in nedumerirea multora.
Ati pornit in analiza titlului thread-ului meu de la o sintagma pe care o aveati dumneavoastra in minte, ceea ce este foarte bine. Mai tot timpul folosesc experienta lingvistica a elevilor mei ca sa predau chestiuni noi. Logica mea imi spune insa ca sintagma dumneavoastra si sintagma mea comunica sensuri diferite. Sintagma dumneavoastra intr-adevar comunica ideea ca toata durerea lumii s-ar putea concentra intr-o lacrima. Sintagma mea comunica ideea ca limba romana se poate "dispersa"/"descompune"/"raspandi" intr-o greseala "pe zi". Ca sa fiu mai plastica in exprimare, as spune asa: imaginati-va limba romana ca pe un puzzle; as spune atunci limba romana intr-o piesa pe zi; asta nu inseamna ca piesa aceea concentreaza ideea de puzzle, ci ca prin toate piesele pe care le-as aduna in fiecare zi as putea sa redau acel puzzle.
Asadar, expresia dumneavoastra sugereaza ideea de "concentrare", dar a mea de "dispersie" (si aici ajuta la comunicarea acestui sens si cuvintele "pe" si "zi").
In privinta parerii si nedumeririi, un filozof v-ar distruge tot discursul in cateva fraze, pornind de la simpla ipoteza a relativitatii lucrurilor. Si nu ar trebui sa foloseasca decat filozofia lui Platon, ca sa nu mai zic de teoriile noilor filozofi postmoderni. Nu vreau sa fac filozofia limbii aici, pentru ca scopul nu este acesta, multi s-ar plictisi sa citeasca totul. Vreau doar sa va spun ca explicatiile pe care le-ati citat din DEX sunt informatii care ne ajuta sa intelegem un cuvant, dar nu sunt sinonime perfecte si nici formule matematice aplicabile in orice imprejurare. Daca am face acest lucru, am distruge toata literatura scrisa vreodata si am transforma gramatica intr-un compendiu de formule.

O alta chestiune de lingvistica: o sintagma nu o analizam numai din punct de vedere sintactic, aceasta este o modalitate invechita de a privi limba si duce la ceea ce numim "limba de lemn". O analizam la toate nivelurile limbii: fonetic, morfosintactic si lexico-semantic.

Imi plac problemele pe care le ridicati. Aveam asemenea discutii la seminariile de stilistica, lingvistica si filozofia limbii in facultate. Nu cred insa ca asemenea chestiuni sunt de interes major pentru cei de aici care vor doar sa vorbeasca limba romana corect...si, de ce nu, chiar sa fie mai creativi cand o fac.


Daca "va intrebati".... Inseamna ca aveti o nedumerire. :p


NEDUMERÍRE, nedumeriri, s.f. Starea celui nedumerit; mirare; încurcătură. – Ne- + dumerire.
Sursa: DEX '98 (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
NEDUMERÍRE s. 1. v. mirare. 2. v. nelămurire. 3. v. dezorientare.
Sursa: Sinonime (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
nedumeríre s. f., g.-d. art. nedumerírii, pl. nedumeríri
Sursa: Dicţionar ortografic (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
NEDUMERÍ, nedumeresc, vb. IV. Tranz. A face să fie nedumerit, să nu înţeleagă ceva, a pune pe cineva în încurcătură; a mira. [Var.: nedumirí vb. IV] – Din nedumerit (derivat regresiv).
Sursa: DEX '98 (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
NEDUMERÍ vb. v. mira.
Sursa: Sinonime (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
NEDUMERÍ vb. v. codi, ezita, pregeta, şovăi.
Sursa: Sinonime (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
A nedumeri ≠ a dumeri
Sursa: Antonime (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
nedumerí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. nedumerésc, imperf. 3 sg. nedumereá; conj. prez. 3 sg. şi pl. nedumereáscă
Sursa: Dicţionar ortografic (http://dexonline.ro/faq.php#surse)
A NEDUMER//Í ~ésc tranz. (persoane) A pune în încurcătură, trezind mirare. /Din nedumerit
Sursa: NODEX (http://dexonline.ro/faq.php#surse)


Apai, in nicio pozitie nedumerirea nu poate fi o parere.

Logica aia, "de lemn", de care vorbeam in alta parte, ;) zice cam asa:

Nedumerire --> incertitudine --> lipsa unei pareri, pozitii clare, definitive
Parere (PĂRÉRE, păreri, s.f. 1. Opinie, punct de vedere; concepţie, idee, credinţă) --> certitudine --> opusul variantei de mai sus



Hai sa pun intrebarea ca la scoala: doamna profesoara, explicati-ne, va rugam, intelesul metaforei (?!?) "limba romana intr-o greseala". Noi intelegem, de exemplu, o sintagma (in acceptiunea greaca, adica o constructie in care elementele sunt intr-o relatie sintactica) cum ar fi "durerea lumii intr-o lacrima". Asta inseamna ca toata durerea din lume s-ar putea concentra intr-o lacrima. E tare poetic. E frumos. Metaforic. Da' zau ca nu intelegem treaba cu limba romana concentrata intr-o greseala. Da' noi suntem doar elevi, asa ca nu avem pareri, doar nedumeriri. Asteptam clarificarea dvs. de la inaltimea catedrei.

TIPS & TRICKS

Lasand la o parte titlul topicului, pentru continutul sondajului cred ca era mult mai "inselator" sa propuneti variantele: 1. "noi creem" sau 2. "noi cream"
Scuze Liliana, dar din moment ce rezultatul sondajului propus nu este 1-1, c'est du fiasco......

Liliana
20-02-2009, 09:44
Ce bine ca ai adus vorba despre Poet.

Nu e "Necuvintele", dar e ceva ce imi place si vreau sa impartasesc cu voi:

Noi stim ca unu ori unu fac unu,
dar un inorog ori o para
nu stim cat face.
Stim ca cinci fara patru fac unu,
dar un nor fara o corabie
nu stim cat face.
Stim, noi stim ca opt
impartit la opt fac unu,
dar un munte impartit la o capra
nu stim cat face.
Stim ca unu plus unu fac doi,
dar eu si cu tine,
nu stim, vai, nu stim cat facem.

Ah, dar o plapuma
inmultita cu un iepure
face o roscovana, desigur,
o varza impartita la un steag
fac un porc,
un cal fara un tramvai
face un inger,
o conopida plus un ou,
face un astragal...

Numai tu si cu mine
inmultiti si impartiti
adunati si scazuti
ramanem aceiasi...

Pieri din mintea mea!
Revino-mi in inima!
("Alta matematica", volumul Maretia frigului)

O zi frumoasa!


Doar o vorbulita sa mai spun, ca ma grabesc tare....

Ar mai fi scris Nichita "Necuvintele" ?

Oricum, va multumesc pt. ambele opinii, a fost placut sa le citesc.

O zi buna tuturor!

daniel_D
20-02-2009, 13:14
Ce te-as, ce te-as, pana n-ai mai.
Sapte nu te-ar cum te-as eu
De cand nu te-am, tu te-ai mai?
Nu m-am mai, dar mai ca m-as mai.
Hai sa ne...
Ne vede lumea
Pan' ne vede noi ne-am si.

Poezia(nu chiar ortodoxa) o stiu de cand eram la liceu, am intrebat si profesoara de romana si mi-a confirmat ca este scrisa de Nichita Stanescu.

Liliana
20-02-2009, 14:50
Am intalnit deseori persoane care nu scriu corect unul dintre cele doua verbe mentionate in poll, si anume verbul "a crea". Asa cum v-ati dat seama majoritatea, ambele formulari din poll sunt corecte, cu mentiunea ca este vorba despre doua verbe total diferite: "a crea" si "a crede".
Iata si cele doua verbe conjugate si ortografiate corect la indicativ prezent:
Eu creez
Tu creezi
El/Ea creeaza
Noi cream
Voi creati
Ei/Ele creeaza
(Pentru usurinta, gramaticile indica faptul ca acest verb se conjuga ca si verbul "a lucra". Prin urmare, nu puteti gresi daca va ganditi la terminatiile pe care le primeste acest verb la indicativ prezent: lucr-ez, lucr-ezi, lucr-eaza, lucr-am, lucr-ati, lucr-eaza).

Eu cred
Tu crezi
El/Ea crede
Noi credem
Voi credeti
Ei/Ele cred

Astfel, pastrand in minte aceste aspecte, veti putea evita greseli de felul:
(!) Tu crezi un blog.
(!) Ea creaza lucruri frumoase.

daniel_D
20-02-2009, 14:56
:))
banuiesc ca poezia asta facea deliciul baietilor din clasa ta...


Am fost singurul baiat din clasa;)

Carmensita
20-02-2009, 16:00
...he he, cred ca ti-au placut anii de liceu!
sau e adevarata zicala: intre doua (29?) nu te ploua, da' nici bine nu-ti e...;)

Liliana
20-02-2009, 16:26
:tinysmile_tongue_t::p:tinysmile_fatgrin_t

...he he, cred ca ti-au placut anii de liceu!
sau e adevarata zicala: intre doua (29?) nu te ploua, da' nici bine nu-ti e...;)

daniel_D
20-02-2009, 17:22
... da' nici bine nu-ti e...;)

:icon14: .

Liliana
20-02-2009, 20:19
De curiozitate, cum e cel mai bine? :p

:icon14: .

daniel_D
20-02-2009, 21:04
De curiozitate, cum e cel mai bine? :p

ce anume ?

ovimat
21-02-2009, 00:27
între........

Liliana
21-02-2009, 12:22
O alta greseala, pe care am intalnit-o si pe acest forum, la una dintre sectiuni, este pluralul substantivului "permis".
permis (sg.) - permise (pl.)
Forma de genitiv/dativ este permisului (sg.) - permiselor (pl.)
Forma "permisuri" este gresita.

Liliana
21-02-2009, 17:50
Corect este "lucrurile pe care le am", pentru ca prepozitia "pe" face diferenta intre functia de complement direct si cea de subiect intr-o propozitie. Pentru cei doritori, pot duce discutia mai departe facand analiza de fraza si introducand alte functii gramaticale.
Pentru cei interesati doar de uz, va dau urmatoarele exemple:

"Lucrurile :eek:1pe care le am:eek:2 sunt si ale tale.:eek:1"
si
(!) "Lucrurile care le am sunt si ale tale."

Pentru verificare inlocuiti "(pe) care" cu substantivul "lucruri" sau pronumele "ele" (substitut pentru substantiv). Vom avea, la nivelul propozitiei (nu al frazei) "lucruri/ele le am sau "pe lucruri/ele le am"?
Bineinteles ca varianta cu "pe" are inteles.

"Care" este un pronume relativ ca si "ce" si "cine". In plan semantic, pronumele relative substituie nume in legatura cu care se dau referinte la nivelul frazei in propozitii introduse prin relativele respective.

Un alt exemplu:

Cartea pe care am citit-o este interesanta. (pe carte am citit-o; complement direct; subiectul este "eu")
Cartea care este citita este interesanta. (cartea este citita; subiect)


..si cum e adevarat proverbul cu "paiele din ochii altora si barnele din ochii nostri", as propune sa ne explici cum e corect:

-lucrurile pe care le am
-lucrurile care le am

Personal, ma enerveaza mai mult decat altele...

Liliana
21-02-2009, 20:42
Cu placere!
Asa este, si pe mine ma exaspereaza greseala asta. :tinysmile_cry_t2:

Multumesc. Cred ca ai observat, in Romania aproape toata lumea vorbeste cu "lucrurile care le am, prietenii care ii am"!!!!

Liliana
22-02-2009, 09:15
Va si v-a

Se pare ca aceste doua cuvinte sunt ortografiate gresit de foarte multe persoane.
Ca o regula generala, ar trebui spus ca:
- "va" intra in componenta viitorului, pers. a III-a singular: "(el/ea) va ajuta comunitatea"
- "v-a" intra (partial, numai "-a") in componenta trecutului (mai precis perfect compus), pers. a III-a singular: "el/ea v-a ajutat comunitatea"
Aici, cratima leaga si marcheaza pronuntarea a doua cuvinte diferite impreuna (este vorba de pronumele "v-" si verbul auxiliar "a fi", care ajuta la formarea timpului perfect compus).

nickydobreanu
22-02-2009, 18:19
Interesant topicul si la fel de interesant e dialogul vostru. Cat despre poll...doar atat am de spus, nu trebuia sa fie doar la persoana a doua, singular.
Cele doua optiuni trebuiau sa includa macar primele 3 forme de singular (eu/tu/el,ea).
Poate ajuta, pe viitor.
Ceea ce ma enerveaza si amuza pe mine, este folosirea abuziva a cuvantului "chiar".
Si ca sa ma prostesc si eu - "Chiar" chiar a devenit "Deci"!
Feriti-vaaaaaa.

In alta dezordine de idei, DEX-ul e facut de cei multi, multi dar...numerosi!
De-aia am adoptat continui in loc de continuu si alte cuvinte ciudate (poiet etc.).

Sunt de parere ca toata lumea ar trebui sa invete o singura limba :))

Liliana
22-02-2009, 19:17
Chiar ai dreptate in privinta lui "chiar"! :biggrin:
Mai sunt "de fapt", "practic", "deci" si "mai" (cu forma "bai").
:pMai, deci, eu sunt aici, de fapt, ca sa va corectez si, practic, asta nu este usor deloc! :p


Interesant topicul si la fel de interesant e dialogul vostru. Cat despre poll...doar atat am de spus, nu trebuia sa fie doar la persoana a doua, singular.
Cele doua optiuni trebuiau sa includa macar primele 3 forme de singular (eu/tu/el,ea).
Poate ajuta, pe viitor.
Ceea ce ma enerveaza si amuza pe mine, este folosirea abuziva a cuvantului "chiar".
Si ca sa ma prostesc si eu - "Chiar" chiar a devenit "Deci"!
Feriti-vaaaaaa.

In alta dezordine de idei, DEX-ul e facut de cei multi, multi dar...numerosi!
De-aia am adoptat continui in loc de continuu si alte cuvinte ciudate (poiet etc.).

Sunt de parere ca toata lumea ar trebui sa invete o singura limba :))

nickydobreanu
22-02-2009, 20:38
Mi-am mai amintit de unul auzit des, sacaitor de des...GEN.
Cand explica cineva ceva, in loc sa dea exemple, zice:
As manca ceva bun...gen pizza sau cartofi prajiti.
Gen, numar si caz...se acorda in GEN, numar si caz cu Subiectii:P
Eu le am pe alea cu fusei, facui, mancai etc.
Despre perfectul simplu, la facultate, un coleg bucurestean mi-a zis ca...astea-s regionalisme, bah, DA PA la voi, ca se folosesc LA Oltenia. Smart guy...vewy smart :P or smart for four :))

Carmensita
22-02-2009, 21:32
..yeah..a "smartass" ;)

nickydobreanu
22-02-2009, 21:40
Carmensita, behave! You are Off-Topic, but...so am I!
Do not talk like this when near your child!
I am kidding! "Sa iti traiascaaaaaaaaa!"
Keep up the good job, guys! For a Wonderful World! :)

Carmensita
22-02-2009, 22:08
Multumesc!!!
Deci, chiar ca practic am fost off topic...:))

Liliana
22-02-2009, 23:03
..yeah..a "smartass" ;)

Sau, cum ar spune irlandezii, "as thick as a pig s**t." :tinysmile_shy_t::p

nickydobreanu
23-02-2009, 17:39
Fata...parca atunci cand zici "baiete...suna mai soft, e mai placut"
Asadar, sexul mai putin slab e avantajat.

9 din 10 fete se adreseaza colegelor sau prietenelor cu "ce faci fata?"

Me no like Bucuresti si nici 70% dintre locuitorii lui (30% imi plac, ca sunt fie studenti, fie provinciali :P ), dar pana una alta, acolo se castiga cel mai bine in Romania, asa ca o sa mai sufar pe acolo odata ce ma reintorc.

nickydobreanu
23-02-2009, 19:47
Trebuia sa le tina partea cineva si Bucurestenilor:P
Glumesc, eu nu stiu cum sa fac, sa nu aiba copiii mei in certificat trecut locul nasterii Bucuresti...dar cred ca m-am hotarat, o rog pe sotie sa emigreze inainte de nastere si o sa scrie Sofia, Belgrad, Chisinau, Buapesta...NYC etc.
In cel mai rau caz, sa nasca la Timisoara sau Sibiu, ca alea-mi plac mie :)
Si acum parca o aud pe bunica-mea..."Lasa, sa fie sanatosi, nu conteaza unde se nasc!" 100% true...nu stiu de ce am mai scris atat mai devreme :))))

Carmensita
23-02-2009, 19:56
Trebuia sa le tina partea cineva si Bucurestenilor:P
Glumesc, eu nu stiu cum sa fac, sa nu aiba copiii mei in certificat trecut locul nasterii Bucuresti...dar cred ca m-am hotarat, o rog pe sotie sa emigreze inainte de nastere si o sa scrie Sofia, Belgrad, Chisinau, Buapesta...NYC etc.
In cel mai rau caz, sa nasca la Timisoara sau Sibiu, ca alea-mi plac mie :)
Si acum parca o aud pe bunica-mea..."Lasa, sa fie sanatosi, nu conteaza unde se nasc!" 100% true...nu stiu de ce am mai scris atat mai devreme :))))

;))

E la moda sa detesti Bucurestiul si "bucurestenii"..Asa ca, inteleg! Toata lumea vrea sa fie "in trend", e de fitze, da bine, suntem toti ardieleni acum!!! Inclusiv bucurestenii!!!
Numai eu sunt Gica Contra, din cand in cand...:tinysmile_tongue_t:

P.S. deci de fapt, eu chiar ca practic sunt iar din nou OFF TOPIC

nickydobreanu
23-02-2009, 20:14
Daca nu ar fi criza asta si nevoia mea de emigrat, intre Dublin si Bucuresti, as alege a doua varianta fara sa stau prea mult pe ganduri. Imi plac oamenii de aici, dar parca ai nostri (cu 7 "i" sau 7 de "i"-ca la orfelinat) sunt mai prietenosi. Si nici clima lor nu imi place...ma mai gandesc si va mai zic ce nu imi place :)
"Deci, efectiv" ca sa nu fiu 100% offtopic...si pe asta am intalnit-o des :P

Dan Tudor
24-02-2009, 01:05
Absolut off-topic ("on" as avea prea multe de spus), sesizez retragerea "activilor" din ... activitate. In ultimele zile au ramas doar 3-4 utilizatori care posteaza.
Tze sa fie, tze sa fie ?!
:tinysmile_shy_t:

Liliana
24-02-2009, 08:15
Si mie mi-ar placea sa vad un Bucuresti demn de numele de "capitala"... unora chiar "le-ar place" acest lucru. Doar ca variantele corecte sunt "mi-ar placea", "ti-ar placea", "i-ar placea", "ne-ar placea", "v-ar placea", "le-ar placea".
Ce ti-e si cu placerea asta! :)

nickydobreanu
24-02-2009, 08:34
"Doan'soara" stieeee!
Cum erau conjugarile? 1-a, 2-ea, 3-i, 4-e? Si asta, a placea, e de a doua...nu second hand, conjugarea a doua :P
Inca o chestie, mi-a venit acum in minte, e conjugarea intai, clasa intai si nu a "intaia"! Good day to you, Guys!

roadrunner
24-02-2009, 08:35
Domnule Tudor,
nu sunt sigur ca ma incadrez la grupul cu cei activi, dar motivele pentru care nu am mai scris tin de lipsa timpului liber, si de ce sa ma ascund, de subiectele neinteresante din punctul meu de vedere (permise auto, asigurari, cat costa viata in IRL, lucruri care s-au dezatut pe larg cu alte ocazii) cat despre limba si literatura romana e un punct slab al meu si nu e cazul sa intru intr-o dezbatere unde habar n-am depre ce vorbesc.
R

nickydobreanu
24-02-2009, 12:37
Am gasit ceva interesant, unde se regasesc o parte din post-urile de mai sus.
Recunosc ca unele dintre ele si mie-mi sunt straine, desi m-am chinuit cu gramatica inainte de facultate si credeam ca sunt as (la gramatica limbii romane, la cea a limbii engleze...hehe, mai am de tras...refrazari fac numai dupa ureche, si doar la cerere)
Enjoy!
http://dexonline.ro/corect.php

roadrunner
24-02-2009, 13:02
"refrazari" - asta e din ghidul micului frezor?
R

nickydobreanu
24-02-2009, 13:47
Draga domnule, asa de simpatic ti-am devenit? Cum ma prinzi cu ceva, cum ma arati cu degetul :)
Ai dreptate, recunosc, am romanizat eu termenul, e din engleza - REPHRASE.

Cu toate acestea, atitudinea ta catre persoana mea e usor tendentioasa. Eu nu ma supar, dar sa nu plictisim cititorii. Poate pentru mine sau pentru tine, multe dintre subiectele discutate aici sunt deja inchise / invechite, dar pentru cei care intentioneaza sa vina in Irlanda, ele sunt in continuare utile / de actualitate. Hai sa nu poluam si sa asiguram cititorilor o lectura facila, de dragul lor! Eu nu mai raspund la alte provocari decat intelectuale, de aici inainte. Fun's over!

Daca mai e cineva care s-a pacalit si a inteles altceva din refrazatul meu, sper ca acest post sa va lamureasca.

daniel_D
24-02-2009, 14:50
on topic:
Astazi vom "trata" verbul - a fraza

Conjugarea verbului - a fraza (mai mult ca perfectul) arata in felul urmator:

Eu frazasem
Tu frazasesi
El frazase
Noi frazaseram
Voi frazaserati
Ei frazasera

Ps: nu mi-o luati in nume de rau, e pauza de pranz si nu am ce face la munca:)

nickydobreanu
24-02-2009, 15:01
Pofta buuuuuna! - sau Sa va fie de bine! celor care ati terminat masa!
Eu folosesc alt timp, mai simplu si mai perfect:biggrin:
eu frezai, tu frezasi, el/ea freza, noi frezaram, voi frezarati, ei/ele frezara.
Imi deschid si un salon de infrumusetare, ma fac hairstylist dupa atata frezat.
Serviciu usor in continuare!:icon14:

Innrain
24-02-2009, 16:42
ca veni vorba de perfectul simplu mi-am adus aminte de un verb greu de conjugat la Botosani "a coace"

daniel_D
24-02-2009, 17:20
Hai s-o coc eu.

Eu copsei
Tu copsesi
El coapse
Noi copseram
Voi copserati
Ei copsera

Iar acum ma duc acasa sa coc niste pancakes, ca tot e pancake day.

nickydobreanu
24-02-2009, 17:32
Eu prefer varianta cu pers a III-a singular - EA COAPSE :biggrin:

nickydobreanu
25-02-2009, 10:07
frate/soro
asta nu e chat, unii chiar avem servici rate la casa la masina copii de luat/dus la gradinita scoala etc.
Daca vrei sa intrebi ceva intreaba si o incercam sa-ti raspundem in limita timpului si a cunostintelor.
R

Note: Pasted from a different thread
Doua dintr-o lovitura! Good man! Deci, efectiv, chiar avem servici!
Incet, incet, o sa vorbim mai corect decat romanii de acasa cu Liliana aici.
Si asa in lume circula zvonul cum ca uiti limba daca nu o vorbesti zilnic.

roadrunner
25-02-2009, 11:19
am inteles gresela cu servici-serviciu nu am inteles cu "chiar"?
oricum nu ma consider un intelectual, am privirea inteligenta da' nu ma pot exprima.
R

nickydobreanu
25-02-2009, 12:02
Chiar adv., (* = chiar)
1. Tocmai; intocmai; anume; exact - * el. * acum.
2. Pana si; inca si - Si-ar da * si viata.
3. Intr-adevar; cu adevarat; in realitate - * pleaca!
4. Inca - * din prima zi.
5. (precedat de nici) Nici macar - Nici * parintii n-au ce-i face
6. (urmat de o propozitie CV introdusa prin daca) Si daca - Intru * daca nu ma pofteste nimeni.

Eu nu vad rostul "chiar"-ului in unele afirmatii. Ceea ce am spus si mai sus, "Chiar" devine incet incet un nou "Deci", pentru ca il folosim din ce in ce mai mult si mai obsesiv.
Mie acum mi-e rusine sa mai vorbesc cu "Deci", chiar daca l-as folosesc corect, adica intr-o concluzie. Nu e singurul pitic pe creierul meu, dar sper sa nu deranjeze pe nimeni faptul ca nu mai folosesc "Deci".
Prefer (mai bine - ca si pe asta o aud des..."prefer mai bine") sa folosesc "Asadar" sau "Prin urmare", orice, numai "Deci" nu.

O parere mai avizata sper sa primim de la Liliana, she's the one in here!
Cele bune,

Carla
25-02-2009, 15:59
am inteles gresela cu servici-serviciu nu am inteles cu "chiar"?
oricum nu ma consider un intelectual, am privirea inteligenta da' nu ma pot exprima.
R

Inginer? :-))))

roadrunner
25-02-2009, 16:58
Eu am scris "chiar" cu sensul 3 (intradevar) acum ca-i vezi tu rostul sa nu, e chestiune personala. Cred ca e o diferenta intre a fi gresit, si nu-i vedea tu rostul.
R

nickydobreanu
25-02-2009, 17:47
Poate ai dreptate, RDR. Nu zic ca nu e corect, eu doar vad altfel lucrurile.
Acolo era o exclamatie / mirare (3). Chiar pleaca! (trenul, avionul etc.) si era ca o continuare logica a ceva, a unui dubiu (tind eu sa cred).
Pe cand, "chiar muncim" nu vad la ce sa fie continuare logica.
Atat ma gandesc, daca in loc de a munci, sa zicem ca mancai sau spalai sau te jucai pe calculator (la momentul la care ai postat), crezi ca mai mergea sa zici asa? "Chiar mancam", "chiar spalam" sau "chiar ma jucam".
Sau incearca sa pui oricare dintre cuvintele de la 3) langa constructia ta, sa vezi ce ciudat suna:
unii intr-adevar avem serviciu
unii cu adevarat avem serviciu
unii in realitate avem serviciu
Cred ca suna mai bine fara "chiar" si fara oricare din cele 3 cuvinte cu acelasi sens insirate mai sus. Simplu: Unii avem serviciu!
Eu de-aia nu ii vad rostul.
Asteptam si alte pareri :smile:.

Carmensita
25-02-2009, 19:49
Mda...acum ca zisesi si mie mi se pare ca putina moderatie in folosirea lui "chiar" nu ar strica...

P.S. stiu ca aici lumea e foarte suspicioasa, asa ca mai bine precizez ca nu te tachinez cu perfectul simplu, eu sunt pe jumatate olteanca, asa ca stiu despre ce vorbim (vorbiram)...;) desi fac parte din grupul "ardelenilor onorifici", titlu acordat de cei mai buni prieteni ai mei la ora actuala...

nickydobreanu
25-02-2009, 21:32
Mda...acum ca zisesi si mie mi se pare ca putina moderatie in folosirea lui "chiar" nu ar strica...

P.S. stiu ca aici lumea e foarte suspicioasa, asa ca mai bine precizez ca nu te tachinez cu perfectul simplu, eu sunt pe jumatate olteanca, asa ca stiu despre ce vorbim (vorbiram)...;) desi fac parte din grupul "ardelenilor onorifici", titlu acordat de cei mai buni prieteni ai mei la ora actuala...

Era o gluma mai demult.
De ce folosesc oltenii perfectul simplu? R: Pentru ca sunt simpli si perfecti.
Respect, ardelenilor! Ardealu-i fruncea!
Din Ardeal si Banat sper sa inceapa schimbarea in bine a Romaniei.

Carmensita
25-02-2009, 21:45
Era o gluma mai demult.
De ce folosesc oltenii perfectul simplu? R: Pentru ca sunt simpli si perfecti.
Respect, ardelenilor! Ardealu-i fruncea!
Din Ardeal si Banat sper sa inceapa schimbarea in bine a Romaniei.

Eh...ce sa zic si aici, nu sunt intru totul de acord cu asta..la partea cu "simpli"...cel putin in ceea ce ma priveste, ma indoiesc tare mult...

N-as fi sigura nici ca Ardealu-i fruncea, cu amaraciune spun asta...desi unii oameni de-acolo sunt nu de nota 10, de nota 100! E valabil si pentru Oltenia. Stiu ce vorbesc.

P.S. Fereste-te de generalizari si opinii categorice. Un sfat prietenesc, de urmat mai ales atunci cand discuti cu englezi, irlandezi...sa zicem "vestici".

nickydobreanu
25-02-2009, 22:16
Bun sfatul, saru mana, desi e cam tardiv.
Am apucat sa scot porumbelul, le-am zis unor colegi ca in primele doua saptamani nu am vazut fete frumoase si am dedus eu ca fetele lor sunt mai putin reusite. Le-am zis ca au noroc cu noi, cu polonezii etc.
Nu le-a picat prea bine. Mai apoi, l-au chemat la interogatoriu pe unul dintre irlandezii care s-a intors odata cu mine aici si l-au intrebat cum sunt fetele in romania, la care asta din urma, mai destept decat mine...pai, vedeti...
alegem la intamplare 20 de romance, alegem la intamplare 20 de irlandeze;
la romance, min. 15 sunt frumoase, la noi (n.r. Irlanda) max. 5 sunt frumoase;
de atunci, in fiecare dimineata ma intreaba colegii respectivi daca am vazut fete frumoase...si eu am acelasi raspuns: da, am vazut duminica trecuta, la biserica! (pe Leeson Str.)

Ca sa continuu ideea ta cu romanii...padure fara uscaturi nu exista, ideea e sa ii tinem aproape de noi doar pe oamenii care ne sunt noua dragi. Restul...treaba lor :P

Carmensita
25-02-2009, 22:40
Imi pare bine ca esti istet, ca toti oltenii (apropos de generalizari ;))...in ciuda bancurilor proaste despre ei....

Cu toate astea, foarte putini romani invata ca sunt "diferente culturale", da, ele chiar exista si nu sunt doar o inventie a sociologilor, antropologilor si a altor...tocilari. E foarte normal, la romani, sa-ti dai "arama pe fata"...wow, esti adevarat, i-ai pus la punct pe toti...insa, cum o faci? Tonul face muzica.
Daca iti asumi faptul ca tu expui doar o opinie personala, bazata pe niste circumstante constatate de tine, iti incepi frazele cu "eu cred, am observat, nu stiu daca este adevarat"...si mai ales, aduci si niste argumente "verificabile"...deja le castigi atentia. In rest, expunerile pasionale...apa de ploaie..

daniel_D
25-02-2009, 22:55
Ardealu-i fruncea!
Din Ardeal si Banat sper sa inceapa schimbarea in bine a Romaniei.

Deja a inceput cu Emil Boc, el e schimbarea, apoi si-a carat toti consilierii de la Cluj cu fruncea, acum a inceput cu familia, sa vedem ce urmeaza.

Forza Inter.

nickydobreanu
25-02-2009, 22:58
Imi pare bine ca esti istet, ca toti oltenii (apropos de generalizari ;))...in ciuda bancurilor proaste despre ei....

Cu toate astea, foarte putini romani invata ca sunt "diferente culturale", da, ele chiar exista si nu sunt doar o inventie a sociologilor, antropologilor si a altor...tocilari. E foarte normal, la romani, sa-ti dai "arama pe fata"...wow, esti adevarat, i-ai pus la punct pe toti...insa, cum o faci? Tonul face muzica.
Daca iti asumi faptul ca tu expui doar o opinie personala, bazata pe niste circumstante constatate de tine, iti incepi frazele cu "eu cred, am observat, nu stiu daca este adevarat"...si mai ales, aduci si niste argumente "verificabile"...deja le castigi atentia. In rest, expunerile pasionale...apa de ploaie..

Mai usor cu supraapreciatul, va rog:P Lucru clar e ca toti de aici imi sunteti dragi, fie ca sunt de acord in totalitate sau mai putin cu ceea ce gandeste/expune fiecare in anumite momente.
Imi iau un creion. E interesant. Eu ma gandeam ca asta inseamna la ei "formal" si ca poate de aceea isi incep "asertziunili" in modul asta. Diferentele culturale nu cred ca vor inceta sa existe vreodata, dar ma gandesc la ziua cand toata lumea va vorbi engleza/chineza sau orice alta limba universala... (daca se va intampla asta vreodata)...cand nu va mai exista nicio bariera in comunicare si totul va fi facil, ce bucurie pe ei, the chosen ones.
Am notat, saru mana pentru sfat!
PS - Joke: Maine, cand ma intreaba aia din nou de fete frumoase, le zic:
"I believe I have seen some nice ones at the Orthodox Church! I am not sure whether they were foreigners or not, though!" :tinysmile_fatgrin_t
O seara frumoasa!

PPS (Nu PPS No) Liliana unde o fi disparut?

nickydobreanu
25-02-2009, 23:27
Deja a inceput cu Emil Boc, el e schimbarea, apoi si-a carat toti consilierii de la Cluj cu fruncea, acum a inceput cu familia, sa vedem ce urmeaza.

Forza Inter.

:)) El e doar exceptia care confirma regula. Imi aduc aminte de emisiunea aia a lui Andrei Gheorghe de la Antena 1 cand a venit Emotionil Boc si a cazut in cap. Amuzant a fost ca la emisiunea imediat urmatoare se putea vedea ditamai balustrada montata de Felix.
Despre politica nu am multe de spus. Imi amintesc doar ca m-a intrebat acum cativa ani un coleg - membru de partid rosu - daca ma gandesc sa intru in politica si nici pana azi nu i-am raspuns. Omul e sufletist si nu vreau sa ii rup inima. E prea sufletist, asa ca mai sus de functia de secretar (si nu de partid), nu a ajuns.

nickydobreanu
26-02-2009, 00:21
Nu cred ca ai inteles totusi, ideea. Eu nu ma supraapreciez (daca ai fi citit tot ce am postat pana acum...ha ha...ce te-ai mai fi distrat). Am facut multe greseli de comunicare si banuiesc ca imi vin din "romanismele" mele. Am trait 8 ani in strainatate, in 3 tari diferite.
Postul asta insa, il citesc si altii. Poate tu stii, poate altii nu. Nu mai lua totul personal. N-am vrut sa am o atitudine superioara.....nu ma cred mai desteapta decat nimeni. Las asta in seama altora.
Toate cele bune si tie.

Mai usor cu supraapreciatul la adresa mea :tinysmile_fatgrin_t
Nu de tine ziceam, ma legam de partea cu istetimea (fara olteni)!
Initial, voiam sa scriu subapreciatul, tot in spirit de gluma, da' am zis ca as fi catalogat drept prea modest, din cale-afar':biggrin:
Ne integem ca-n gara...ce ti-e si cu oltenii astia :icon4:
Am toate sperantele ca aceia care acceseaza forumul, isi fac o idee nu analizand un singur post/thread al unui user, ci mai multe.
So you are safe, not to worry! :icon14:

Dan Tudor
26-02-2009, 00:45
Ma simt mega-magulit vazand cati profesionisti ai Limbii Romane s-au adunat in Irlanda...

Liliana
26-02-2009, 10:10
Ma bucur foarte mult sa vad ca oamenii mai uita de recesiune si mai citesc si posteaza aici. V-am citit mesajele despre diferente culturale si esenta romanului de astazi si, asemeni Carmencitei, dupa ani de trait, studiat si calatorit prin strainatate pot spune ca sunt prea mica sa pot cuprinde lumea intr-un discurs generalizator. La inceput, dupa ce am vizitat numai o tara, ma intorsesem acasa cu o pofta nebuna de a critica tot ceea ce e romanesc. Dupa ce am triat in alta tara pentru prima data, m-am cam domolit. Acum sper sa fi invatat sa fiu cat de cat obiectiva in asertiunile mele.
Totusi, cand este vorba de limba romana, imi domolesc propriul avant cu norma limbii.
Mi-a sarit in fata ochilor o greseala dintr-un mesaj de aici. (As vrea sa mentionez inca o data ca atunci cand scriu despre o greseala, ma concentrez asupra modului de a o corecta, nu tin sa critic persoana care a facut-o.)
Cuvantul "intr-adevar" se scrie intotdeauna cu cratima, in cazul lui cratima legand prepozitia "intru"/"in" de substantivul "adevar" si marcand rostirea lor impreuna.

nickydobreanu
26-02-2009, 12:48
Alles in ordnung, Carmensita!
Visez sa ajung sa vorbesc germana, desi mi-e un pic peste mana (cred ca ideal e sa fii ambidextru :P ). Mi se pare dificila, totusi nu imposibila. Si cum in Romania cea mai mare parte a populatiei de nivel mediu / inalt vorbeste engleza si/sau franceza (mai nou spaniola...traiasca Marimar si alte telenovele), Germana ar fi clar un atu. Am sesizat un puternic aflux de ardeleni, banateni etc. in capitala in ultimii ani. In zonele acelea, in special in TM, CS, AR, CJ, SB, AB etc., germana e la moda.
mit freundlichen grüssen,
eu

aura
26-02-2009, 12:50
Am facut multe greseli de comunicare si banuiesc ca imi vin din "romanismele" mele. Am trait 8 ani in strainatate, in 3 tari diferite. Si tot timpul in "upper class", desi detest sa spun asta.

am facut greseli de comunicare
Corect:
am facut greseli de exprimare

Nu are nici o legatura din ce clasa ai facut parte sau consideri tu ca ai facut sau faci parte, important e sa te simti bine acolo si sa fii cat mai natural...

roadrunner
26-02-2009, 13:35
Nicky,
germana nu e la moda in zonele amintite, ci face parte din cultura locala. Am crescut printre germani si am invatat multe lucruri bune de la ei. De exemplu in Brasov sunt nume de strazi in germana in centrul vechi, numele multor varfuri si cabane din muntii din apropiere sunt in germana (care s-au mai pastrat) si Brasovul e mic copil fata de Sibiu Medias Agnita, Sighisoara, Bistrita, Arad, Timisoara (svabi) Lugoj Deva etc.
Probabil ca la generatia noua e o moda, dar pentru cei ce au crescut in zonele amintite face parte din viata de zi cu zi.
R

Carmensita
26-02-2009, 14:47
am facut greseli de comunicare
Corect:
am facut greseli de exprimare


Multumesc, insa nu m-am gandit deloc la "exprimare".
Sau sunt sinonime perfecte: a exprima si a comunica? ;)
E corect greseli de scriere? ;))

In alta ordine de idei, cred ca romanii care posteaza aici cat de cat regulat sunt total diferiti de alti romani (chiar si din Irlanda) care au cu totul alta mentalitate, telul emigrarii pt. ei fiind strict financiar, sa aiba bani sa-si faca vila cu 'j de camere si masini tunate la poarta, dupa care, evident, sa se dea mari. Pleaca boi si se intorc vaci, sau cum era zicala? Cam asta era ideea cu class-ul, categoria, foarte prost exprimata, recunosc...
N-as paria nici pe "fii natural" in orice situatie, dar fiecare cu parerea lui.

He he..si iar o sa apara dl. Tudor cu un mesaj malitios...ce de specialisti, ce de profesionisti !!!
O.K. va rezervam tie si Lilianei rolul asta.

Cheers!

roadrunner
26-02-2009, 15:27
apropos de teluri marete, ma gandeam la j+1 (la camere ) ca deja cu j au toti... iar masina tunata e deja banal, mai bine una fulgerata.
R

nickydobreanu
26-02-2009, 15:49
Mi-am amintit de aspectul masini. Pe cand in tara e plin de Porsche, X6 si alte nebunii, aici daca am vazut cateva (foarte putine). Si Irlandezii erau socati de ce masini au vazut in Romania, si nu numai in Bucuresti, mai peste tot.
In Romania, masina e inca socotita de multi carte de vizita si nu mijloc de deplasare.
Poate sa fie si fabricatie 1980, da' sa fie Mercedes (de culoare alba sau neagra)...orice, numai Logan nu. Trebuie sa mai treaca niste (zeci de) ani, sa se potoleasca romanul.
Am observat ca multa lume e de parere ca poti sta si in chirie, dar daca nu ai masina, nu ai nimic :smile:
Cat despre "smecherasii" de disco (o paralela la capitolul masini), ei nu ies din casa in zilele lucratoare (lucreaza parintii pentru ei), beau numai apa (de la robinet) si sambata seara comanda o cinzeaca de whisky si un trabuc la cea mai scumpa discoteca din sat/oras.
De-aia imi place Romania, nu e monotona, precum tarile dezvoltate :tinysmile_fatgrin_t
"D.M. Agaton - Romania: Mereu surprinzatoare"

aura
26-02-2009, 16:19
Fiecare cu telurile lui...daca aveti ocazia sa urmariti filmul documentar "Apocalipsa dupa soferi"- Alexandru Solomon.
Interesant!

Carmensita
26-02-2009, 17:43
Fiecare cu telurile lui...daca aveti ocazia sa urmariti filmul documentar "Apocalipsa dupa soferi"- Alexandru Solomon.
Interesant!

Ai dreptate. Mare dreptate.. N-am vazut filmul, dar voi incerca...(tu unde l-ai vazut? Poate il reprogrameaza una din televiziunile romanesti)

roadrunner
26-02-2009, 19:09
il tot repeta (la nefarsit) pe HBO (HBO Romania)
R

Carmensita
27-02-2009, 11:59
il tot repeta (la nefarsit) pe HBO (HBO Romania)
R

Multumesc, sper sa-l dea si-n weekend, m-ati facut curioasa. Parca tot pe HBO Romania am vazut si filmul documentar "Nunti, muzici si casete video", de Tudor Giurgiu, despre nunta la romani...Haios!!! (mi-a trezit multe amintiri :)))

Liliana
28-02-2009, 10:49
Mentiona Nicky mai sus ca spunem clasa intai si nu altcumva si asta mi-a adus aminte de o alta greseala:
clasa a doisprezecea :tinysmile_aha_t: , in loc de varianta corecta clasa a douasprezecea (acord in gen si numar).

Nu se face insa acordul in ora unu, asa cum, gresit, spun unii ora una.

Legat de numerale, am observat o greseala legata de scrierea numeralelor compuse:
douazeci si doi, scris douazecisidoi sau doua zeci si doi
o suta cincizezi si patru, scris o suta cincizecisipatru sau o suta cinci zeci si patru

Liliana
01-03-2009, 00:18
Mi-a sarit in ochi o greseala dintr-un anunt pe acest forum si ma zgandareste de ceva ore. Cineva cauta "conlocatar", dar problema este ca acest cuvant nu exista in limba romana. Cred ca a vrut sa spuna colocatar.

Innrain
01-03-2009, 01:41
ultima cred ca e doar o apasare gresita de taste.
"Linia una" se poate auzi in orice gara din Romania unde se anunta trenurile

Liliana
01-03-2009, 16:21
Ma simt mega-magulit vazand cati profesionisti ai Limbii Romane s-au adunat in Irlanda...

Imi amintesc de mustruluielile primite de la profesorii nostri din facultate atunci cand intalneau scris "Limba Romana". Corect este "limba romana", atunci cand ne referim la una dintre multele limbi europene, si "Limba romana", cand ne referim la obiectul studiat la scoala. O alta ortografiere poate fi corecta, dar doar avand scuza unei licente poetice.

nickydobreanu
02-03-2009, 10:10
La multi ani, Dragilor!
O primavara frumoasa!
Sa fiti sanatosi si voiosi!

Dan Tudor
02-03-2009, 10:57
...atunci cand intalneau scris "Limba Romana". Corect este "limba romana....
Daca dvs. nu ati priceput ca intentia mea a fost de a sublinia stima pe care o am pentru LIMBA ROMANA.... Inseamna ca ne pierdem timpul discutand discutii...

Liliana
02-03-2009, 13:36
Multumesc! O primavara frumoasa tuturor si din partea mea.


La multi ani, Dragilor!
O primavara frumoasa!
Sa fiti sanatosi si voiosi!

Liliana
02-03-2009, 13:39
Si eu tot din stima pentru limba romana am facut observatiile respective.


Daca dvs. nu ati priceput ca intentia mea a fost de a sublinia stima pe care o am pentru LIMBA ROMANA.... Inseamna ca ne pierdem timpul discutand discutii...

Liliana
02-03-2009, 13:45
Din nou culese de pe forum.
Am gasit scris "vre-un" si "vre-o". Este incorect; formele corecte intotdeauna sunt "vreun" si "vreo".

nickydobreanu
02-03-2009, 18:11
Am primit reprosuri de la alte persoane carora le-am urat ceea ce v-am urat si voua aici. Multi / multe sustin ca trebuia sa scriu "dragilor si dragelor" (cred ca unele dintre prietenele mele s-au simtit marginalizate:tinysmile_shy_t:).
Atentie, forma de plural este identica, atat pentru masculin, cat si pentru feminin. Dragele sunt instrumente / echipamente de dragat (poti sa draghezi lacul, balta etc.).
Dragi fete, dragi baieti, sper sa va fie de folos ce am postat aici. :tinysmile_sleep_t:

Carmensita
02-03-2009, 21:04
Iti multumim pt. urare!
O primavara frumoasa si tie!!!

A fost dragut ca ai scris "dragilor".

Dan Tudor
02-03-2009, 22:32
..... Multi / multe sustin ca trebuia sa scriu "dragilor si dragelor" (cred ca unele dintre prietenele mele s-au simtit marginalizate:tinysmile_shy_t:). ....
Atentie, forma de plural este identica, atat pentru masculin, cat si pentru feminin.....


drag adj. m., pl. dragi, art. drágii; f. drágă, g.-d. art. drágii, pl. dragi, art. drágile


DRAG, -Ă, dragi, -e, adj., subst.

http://dexonline.ro/search.php?cuv=dragilor

So:
Drage fete - :tinysmile_aha_t:
Dragelor - ;)

nickydobreanu
02-03-2009, 23:10
Stimate Domn,
Acolo, pe pagina pe care ne-ati trimis, aveti o iconita cu "declinari", in partea de sus a ecranului, in stanga (9 definiţii pentru drag ▷declinări). Faceti Dvs. click pe acea iconita si o sa vedeti tabelul cu formele corecte pentru drag / draga.
Dex '98 prezenta corect ce sustineti Dvs. acum, dar Doom '05 prezinta situatia asa cum o sustin eu (cu tarie!). "Succesuri!"

Dan Tudor
02-03-2009, 23:42
Pai eu nu sustin nimic :tinysmile_fatgrin_t Chiar nimic.
Cu exceptia faptului ca de la DOOM2 incoace apar o gramada de aberatii, rezultate din emanatiile de politica lingvistica ale unor profi in mare lipsa de timp liber. Le-as spune sa "get a life", da' nu ma aud. Nu m-ar mira ca in curand sa se normeze (ca deh, ei fac "legea" limbii) renuntarea la acordul dupa inteles. Si sa fie corecta o formula "majoritatea forumistilor este desteapta". ;) Daca indivizii astia tin atat de mult la schimbarile de limba induse social, de ce e corect "deseara" si incorect "diseara" (forma instalata in limbajul vorbit de o gramada de timp) ?! Ca sa nu mai vorbesc ca exista mari diferente intre formele propuse ca fiind corecte de diverse dictionare. Ex. "monede" si "monezi", "capsuni" si "capsune".
Bref - "malai glisat" si alte aberatii...

PS
Stimate Domn Atentie, sare iar doamna Liliana si spune ca este corect cu "d", nu "D" :tinysmile_cry_t2:

nickydobreanu
02-03-2009, 23:51
Pai eu nu sustin nimic :tinysmile_fatgrin_t Chiar nimic.
Cu exceptia faptului ca de la DOOM2 incoace apar o gramada de aberatii, rezultate din emanatiile de politica lingvistica ale unor profi in mare lipsa de timp liber. Le-as spune sa "get a life", da' nu ma aud. Nu m-ar mira ca in curand sa se normeze (ca deh, ei fac "legea" limbii) renuntarea la acordul dupa inteles. Si sa fie corecta o formula "majoritatea forumistilor este desteapta". ;)

Foarte adevarat, am mai spus si eu, cei multi dicteaza (cred ca academicienii respectivi se bucura sa isi vada numele prin dictionare).
Asadar, izvorul modificarilor este reprezentat de cei multi (vorbitorii de limba romana stricata, "alteratorii"). Multi dar...numerosi!
Limba noastra (poate si altele) e ca Jana (imi scapa acum numele cantaretului, nu e printre favoritii mei), nu e moarta, se transforma :tinysmile_fatgrin_t
Si da, urate transformari astea din ultima vreme, subscriu!

Later Later Edit: Eu folosesc in continuare "diseara", asa imi place mie :D Si monezi, daca e vorba de "coins" si monede daca e de valute (RON, EUR, USD) :D
Nu stiu daca e bine, da' mie asa mi se pare mai logic. Sa vedem cu ce ne mai socheaza "oamenii de sus" la urmatoarea lansare.

Dan Tudor
02-03-2009, 23:55
Dar repet, izvorul modificarilor este reprezentat de cei multi Pe naiba (pardon :icon7: ), nu e nicio coerenta in "productia" lor. Ba' invoca o forma prin faptul ca e in uz, ba iau o decizie exact contrara folosirii curente a limbii.
"Malai glisat" Hahahahahaha

nickydobreanu
03-03-2009, 00:07
Poate asta o fi cursul normal, nu stiu ce sa mai zic. Si cu trecerea aia de la "i" din "i" la "i" din "a" si "sunt" vs. "sint"...cine mai stie
Singura mea dorinta e ca pana atunci cand nu o sa mai fiu, sa nu se voteze drept corecte formularile "cocalaristice" regasite pe alte forumuri:
frumoas-o, nebun-o, desteapt-o...
doar atat! :tinysmile_grin_t:

Dan Tudor
03-03-2009, 00:14
Poate asta o fi cursul normal, nu stiu ce sa mai zic. Astept cu interes "ghiveta" alaturi de "chiuveta" :smile:
Dupa modelul "cearsaf" si "cearceaf" (ultimul suna groaznic, desi e varianta greaca; se pare insa ca noi l-am preluat din bulgara), ambele cica ar fi corecte. Pffffff

Carmensita
03-03-2009, 16:27
Limba noastra (poate si altele) e ca Jana (imi scapa acum numele cantaretului, nu e printre favoritii mei), nu e moarta, se transforma :tinysmile_fatgrin_t
Si da, urate transformari astea din ultima vreme, subscriu!

Later Later Edit: Eu folosesc in continuare "diseara", asa imi place mie :D Si monezi, daca e vorba de "coins" si monede daca e de valute (RON, EUR, USD) :D
Nu stiu daca e bine, da' mie asa mi se pare mai logic. Sa vedem cu ce ne mai socheaza "oamenii de sus" la urmatoarea lansare.

Jana se transforma.....Margineanu il cheama si in afara de asta are si niste cantece extrem de vulgare. Sau poate nu inteleg eu ideea.

P.S. E buna parerea unui specialist, dar eu nu voi folosi niciodata "dragilor!" (referindu-ma la fete) ci numai "dragelor". Pe cuvant de pionier. Eu asa am invatat la scoala ;) Era una de cartier :))

nickydobreanu
03-03-2009, 17:27
Jana se transforma.....Margineanu il cheama si in afara de asta are si niste cantece extrem de vulgare. Sau poate nu inteleg eu ideea.

P.S. E buna parerea unui specialist, dar eu nu voi folosi niciodata "dragilor!" (referindu-ma la fete) ci numai "dragelor". Pe cuvant de pionier. Eu asa am invatat la scoala ;) Era una de cartier :))

Saru mana, Margineanu, asa:P Uitasem cum il cheama, eu ascult muzica selecta: Salam, Adrian, Sorinel etc. :tinysmile_aha_t:
Eu o sa folosesc numai "dragilor", pentru ca mi-e draga Maria Tanase si "Ciuleandra" sau "Dragi mi-s cantecele mele" :tinysmile_shy_t:
Au inceput sa se tipareasca dictionare precum ziare (la noi, de alte tari nu stiu si nu prea ma intereseaza), fiecare prezinta ceea ce considera echipa ca ar fi corect si nu stiu unii de altii (similar haosului mediatic...sa fim noi primii). Autoritatea guvernanta (Academia) doarme. "Lasa, ca merge si asa!"

Carmensita
03-03-2009, 17:50
Si mie imi sunt dragi cantecele Mariei Tanase. Dragi fete, ascultati-le! Si dragilor noastre bunici le plac...

Dar
Ce faceti, dragelor, aici? In cazul asta "dragelor" nu mai este adjectiv, ci substantiv si eu asa imi explic terminatia-e recomandata de academie.
E o parere, nu sunt specialist.

Limba romana a scapat de sub orice control!!!! Si isi vara nasul si tot felul de neaveniti...:))

Liliana
03-03-2009, 19:05
De fapt, indicat este sa foloseasca majuscula in semn de respect. Licenta pe care v-ati permis-o dvs., domnule Tudor, nu are legatura cu aceasta formulare.
De acord cu dumneavoastra in privinta DOOM-ului, desi ma doare sa o spun. Am profesori care lupta de ani pentru vechea ortografie si nimeni nu ii baga in seama. Au macar constiinta curata ca isi publica toate cartile in limba romana corecta.


Pai eu nu sustin nimic :tinysmile_fatgrin_t Chiar nimic.
Cu exceptia faptului ca de la DOOM2 incoace apar o gramada de aberatii, rezultate din emanatiile de politica lingvistica ale unor profi in mare lipsa de timp liber. Le-as spune sa "get a life", da' nu ma aud. Nu m-ar mira ca in curand sa se normeze (ca deh, ei fac "legea" limbii) renuntarea la acordul dupa inteles. Si sa fie corecta o formula "majoritatea forumistilor este desteapta". ;) Daca indivizii astia tin atat de mult la schimbarile de limba induse social, de ce e corect "deseara" si incorect "diseara" (forma instalata in limbajul vorbit de o gramada de timp) ?! Ca sa nu mai vorbesc ca exista mari diferente intre formele propuse ca fiind corecte de diverse dictionare. Ex. "monede" si "monezi", "capsuni" si "capsune".
Bref - "malai glisat" si alte aberatii...

PS Atentie, sare iar doamna Liliana si spune ca este corect cu "d", nu "D" :tinysmile_cry_t2:

roadrunner
03-03-2009, 19:22
Azi e ziua lui "mai draga" - (din oda pentru Golani)
R

PS. E vorba de domnul presedinte Ion Iliescu (pentru cei mai tineri care nu l-au cunoscut la apogeul cariere sale politice)

Liliana
03-03-2009, 19:59
79 de primaveri dragi. :tinysmile_tongue_t:


Azi e ziua lui "mai draga" - (din oda pentru Golani)
R

PS. E vorba de domnul presedinte Ion Iliescu (pentru cei mai tineri care nu l-au cunoscut la apogeul cariere sale politice)

ovimat
04-03-2009, 00:01
Sa mai traiasca 50. Ca morcovu.:tinysmile_fatgrin_t

Liliana
04-03-2009, 00:49
Sa mai traiasca 50. Ca morcovu.:tinysmile_fatgrin_t

http://www.adevarul.ro/rss/articol/scandal-de-ziua-lui-iliescu.html :tinysmile_aha_t:

Liliana
07-03-2009, 11:20
"Sa sti ca poti sa fi mai atent cand scri".
Corecturi:
- sa stii, sa fii (verbele terminate in "i" adauga intotdeauna inca un "i" atunci cand au "sa" inainte, adica la conjunctiv);
- (tu) scrii; forma "scri" nu exista

Dan Tudor
12-03-2009, 13:32
As vrea sa vad romani buni si fudui, chiar vreau sa-i vad! Ca un exercitiu de recastigare a demnitatii nationale pentru o perioada de timp, pentru ca pana acum am vazut mai multi romani prosti si fudui!

Fudui sau fuduli ?

Liliana
12-03-2009, 17:49
Fuduli.
Sper ca ati retinut ironia bonoma sugerata de expresia populara "prosti si fudui". Daca nu, asta este.
Oricum, cuvantul corect in varianta romana standard este "fuduli".


Fudui sau fuduli ?

sfinx
12-03-2009, 18:55
da mai era una

prostu` daca nu-i fudul, nu-i prost destul

nickydobreanu
12-03-2009, 19:08
sau "Prostul nu e prost destul daca nu e si fudul"

Liliana
15-03-2009, 13:05
Copiii sunt copii, nu vor fi niciodata copi.
In cuvantul "copiii", al treilea "i" este articol hotarat enclitic* iar al doilea "i" este desinenta de plural. Primul "i" face parte din alcatuirea cuvantului (copil-copii)
Idem pentru: geamgiu-geamgii-geamgiii, sacagiu-sacagii-sacagiii, scandalagiu-scandalagii-scandalagiii, sufragiu-sufragii-sufragiii etc.
*Enclitic- adica asezat la sfarsitul cuvantului, spre deosebire de proclitic (asezat la inceputul cuvantului)

nickydobreanu
15-03-2009, 13:35
Enclitic- adica asezat la sfarsitul cuvantului, spre deosebire de proclitic (asezat la inceputul cuvantului)

In categoria procliticelor, intra urmatoarele tipuri de articole:
1. Nehotarate - un (articol, si nu numeral), o (articol, si nu numeral), niste etc.
2. Posesive (genitivale) - al, a, ai, ale
3. Demonstrative (adjectivale) - cel, cea, cei, cele

4. Hotarate, singura exceptie - lui (lui Mihai, lui Camen, lui Sarah, lui Jane)
Articolele hotarate sunt singurele articole enclitice (exceptie unica - 4.).

Legat de articolele hotarate, am auzit formulari de genul:
Incorect: O sa citesc cartea lu' Mihaela.
Corect: O sa citesc cartea Mihaelei.

Incorect: O sa citesc cartea Carmenei.
Corect: O sa citesc cartea lui Carmen.

sfinx
15-03-2009, 21:52
enclitic, proclitic,

nu mai este sufix si prefix?
am plecat de multi ani din Ro, dar nu-mi amintesc sa fi auzit aceste cuvinte

nickydobreanu
15-03-2009, 22:25
Mama, sa vezi ce urecheala iti iei de la Lili.
Afixele si articolele sunt notiuni total diferite. Se pot obtine noi cuvinte prin adaugarea de sunete la sfarsitul/inceputul unei radacini. Aceste sunete sau grupuri de sunete adaugate la sfarsitul/inceputul radacinii pentru a forma un cuvant nou se numesc sufixe/prefixe.

Exemple
Sufixe: -oi; -araie; isoara; -uleana; -arime; - uca; -ica; -ita; -uta; -atura; -ulita; -et; -ar; -oaie.

Prefixe: dez-, des- etc.

Cuvant initial (Umflat) - Prefix (Dezumflat) si Sufix (umflatura)

Liliana
21-03-2009, 11:50
Cred ca nu sunt complexata deloc in fata unui european desi de loc sunt dintr-un orasel mic din Romania.

Carmensita
21-03-2009, 14:16
Mi-as fi dorit si eu sa fiu, de loc, dintr-un orasel mic din Romania. Fiind din Bucuresti, regimul comunist nu m-a scutit deloc de ororile sale. Cred ca nu ti-ar fi placut deloc, sa petreci ore in sir, asteptand ca "tovarasii" sa treaca, doua secunde, prin dreptul "clasei" tale.

Liliana
21-03-2009, 14:58
Marturisesc ca nu am trait experienta aceasta. Stiu de aceste orori si erori umane de la parintii si prietenii nostri mai in varsta decat mine.


Mi-as fi dorit si eu sa fiu, de loc, dintr-un orasel mic din Romania. Fiind din Bucuresti, regimul comunist nu m-a scutit deloc de ororile sale. Cred ca nu ti-ar fi placut deloc, sa petreci ore in sir, asteptand ca "tovarasii" sa treaca, doua secunde, prin dreptul "clasei" tale.

Carmensita
21-03-2009, 16:39
Cultul personalitatii a fost ceva oribil, iar bucurestenii (mai putin cei care erau foarte mici, ca varsta, pentru ca din fericire nu scoteau si copiii de gradinita pe strazi) l-au simtit din plin. Mai mult decat ceilalti romani, zic eu. Si nu numai asta, dar cei de varsta parintilor sau prietenilor mei mai "batrani" stiu mai bine...

Si iata-ne in Irlanda, invatand limba romana intr-o greseala pe zi. :)


Cum e corect: as tacea sau as tace? :)

nickydobreanu
21-03-2009, 17:54
Cum e corect: as tacea sau as tace? :)
Eu cred ca e "as tacea". Nu sunt nici eu sigur 100%, dar ma tot gandesc la placea vs. place si cand zic l-as placea pe el in defavoarea celuilalt. Ambele sunt conjugarea a II-a, "ea" la final. Asteptam opinia Lilianei.

Liliana
21-03-2009, 17:55
Cum e corect: as tacea sau as tace? :)

Corect este as tacea. Conditionalul prezent, pers. I sg. se formeaza la modul cel mai simplu explicat din "as" si verbul la infinitivul scurt (adica fara "a"). Verbul la infinitiv este "a tacea", deci corect "as tacea".

sfinx
21-03-2009, 19:05
Cultul personalitatii a fost ceva oribil, iar bucurestenii (mai putin cei care erau foarte mici, ca varsta, pentru ca din fericire nu scoteau si copiii de gradinita pe strazi) l-au simtit din plin. Mai mult decat ceilalti romani, zic eu. Si nu numai asta, dar cei de varsta parintilor sau prietenilor mei mai "batrani" stiu mai bine...

muritorul de rand, bucurestean nu a avut prea mult de suferit din cauza acestui cult al personalitatii

in anii `86-`89 am trait in Bucuresti si nu am vazut bucuresteni prigoaniti din aceasta cauza

erau scosi la marginea soselei sa-l aplaude pt tov, adevarat, dar erau in timpul programului -adica erau platiti

-aveau 40l de benzina/luna , ca toti romanii
-1l de ului, jumatate kg de zahar, 5 oua, etc, etc

de ce crezi ca bucurestenii au fost mai oropsiti ca altii??
nu-i mai victimiza

cand vulpea nu ajunge la struguri zice ca-s acri

Carmensita
21-03-2009, 21:04
Care struguri, si care vulpe, draga Sfinx?
Apropos, sa stii ca Bucurestiul e un oras deschis si inca se poate muta multa lume, acolo. Aviz amatorilor.

Ai trait 3 ani...altii au trait o viata acolo, li s-au daramat casele, au fost mutati cu forta in cutii de chibrituri, au vazut biserici dinamitate in jurul lor.....in afara de asta, crezi ca despre ratia de benzina, pentru care stateai la coada si noaptea, iarna, uleiul 1 l, pentru care stateai vreo 6 ore cel putin, despre asta era vorba?
O fi fost si in alte orase rau, dar nu ca in Bucuresti, unde the dictator cu un gest al mainii distrugea ce au cladit, asa cum cladisera ei, mai bine sau mai prost, generatii.

Liliana si Nicki, multumesc. Stiam ca e corect "a tacea" (tacere, ca in placere si nu tacere, ca in facere), Am vrut sa schimb subiectul, dar nu m-au lasat altii. :))

sfinx
21-03-2009, 21:56
in Romania , unde apare un cartier mai marisor, urmatoarea constructie este o biserica

de ce nu o scoala? , un dispensar?, un loc unde se pot intalni tineri si batrani?

au fost daramate in epoca Ceausescu , sa poata fi construite altele noi acum